Schlagwort: Kurdisch

Linguistik-Blog über Herkunftssprachen

Im vergangenen Wintersemester haben sich Linguistikstudierende an der Universität zu Köln unter der Leitung von Dr. Gabriele Schwiertz mit häufigen Herkunftssprachen von Flüchtlingen beschäftigt. Auf dem Blog herkunftssprachen.wordpress.com veröffentlichen die Studierenden Texte über die linguistischen Eigenschaften der vier Sprachen Syrisch-Arabisch, Kurdisch, Tigrinya und Hausa.

Die Texte richten sich an DaF-/DaZ-LehrerInnen und ehrenamtliche SprachbegleiterInnen. Außerdem gibt es Audio-Dateien mit Hörbeispielen. Es sind schon einige Artikel online, weitere folgen in den nächsten Wochen jeweils mittwochs und sonntags.

Mehr zu den Vorteilen, sich mit den Muttersprachen der Lernenden zu beschäftigen:

 

DaFür: E-Learning-Angebot für Flüchtlinge

DaFür – Deutsch als Fremdsprache für Integrationen. So heißt ein neues E-Learning-Angebot für Flüchtlinge, die Deutsch lernen wollen. Entwickelt wurde die kostenlose Plattform von der htw saar und der EUROKEY Software GmbH.

Bisher gibt es fünf Module mit den Themen Behördenbesuch, Gesundheit, Der Einkauf, Wohnen und Termine machen. (Überblick über die Inhalte der Module) Weiterlesen

Pixi-Buch als kostenloses E-Book in verschiedenen Sprachen

Der Carlsen-Verlag stellt das Pixi-Buch „Mein großer Freund Walter“ als E-Book in verschiedenen Sprachen zum kostenlosen Download und ermutigt ausdrücklich, die Geschichte über Freundschaft mit Flüchtlingsfamilien zu teilen.

Das Pixi-Buch ist auf Deutsch, Arabisch, Kurdisch, Persisch und Serbisch erschienen und kann auf der Homepage heruntergeladen werden.

Man kann zweisprachige Bücher natürlich auch zum Lernen nutzen: Satz für Satz durchlesen, abwechselnd auf Deutsch und auf der Herkunftssprache, unbekannte Wörter direkt im Kontext erklären. So macht Lernen Spaß!

pixi_calrsen_arabisch