Meine Beiträge zum Dossier „Sprachbegleitung einfach machen!“

Im Zeitraum vom 24. Januar bis 30. März wurde das wb-web.de-Dossier Sprachbegleitung einfach machen! mit Tipps für ehrenamtliche DaF-LehrerInnen und SprachbegleiterInnen gefüllt.  Auch ich war als Autorin am insgesamt über 100 Artikel starken Dossier beteiligt. Eine Übersicht über meine Beiträge findet ihr in dieser Linkliste.

Übrigens: Alle Beiträge stehen unter einer CC BY SA 3.0 DE-Lizenz und können dementsprechend weiterverwendet werden.

Handlungsanleitungen

Gemeinsam Poster für den Sprachunterricht erstellen

Wenn ihr die Gelegenheit habt, euren Kursraum individuell zu gestalten, solltet ihr davon auf jeden Fall Gebrauch machen! Die Handlungsanleitung zeigt euch 8 verschiedene Anregungen für selbstgemachte Poster.

Sprache in Aktion erleben: Exkursionen im Sprachkurs

Ihr wollt andere Lernorte als den Seminarraum nutzen und sucht nach Anregungen? Lest die Handlungsanleitung für Exkursionen.

Infografik: Lehrwerkauswahl

In der Flowchart-Infografik gebe ich euch Orientierung zwischen den verschiedenen Arten von Lehrwerken. Hier auf dem Blog gibt es eine ausführlichere Version mit Links zu Rezensionen.

 

Linklisten

Wie kann ich mich als ehrenamtliche Sprachbegleitung qualifizieren?

Diese Linkliste ist mir persönlich sehr wichtig! Qualifizierung und Weiterbildung sollten auch im Ehrenamt selbstverständlich sein. In der Linkliste sind verschiedene Online- und Offline-Angebote und Anlaufstellen aufgelistet, die ihr nutzen könnt, um euch zu informieren.

Fünf kostenlose Willkommenshefte für den Anfangsunterricht mit Geflüchteten

Kostenloses und dennoch fundiertes Material für den Einstieg gesucht? In dieser Linkliste zeige ich euch fünf Willkommenshefte, die ihr kostenlos herunterladen und für eure ehrenamtlichen Sprachkurse nutzen könnt.

 

Rezension

DaF unterrichten (Klett)

In meinem Beitrag 3 Buchempfehlungen für Neu- und QuereinsteigerInnen ins Thema DaF/DaZ empfehle ich unter anderem DaF unterrichten von Klett. Die ausführlichere Rezension dazu gibt’s bei wb-web.

Zusammenfassungen der DaFWEBKON 2017

Was berufsorientierten Unterricht ausmacht

Prof. Hermann Funk (Uni Jena) sprach in der Keynote der diesjährigen DaFWEBKON über Deutsch für den Beruf. Meinen Versuch, den vollgepackten Vortrag in einem Blogbeitrag zusammenzufassen, lest ihr bei wb-web.

Einstufungstests onSET und TestAS

Dieser Beitrag fasst alle wichtigen Infos für die Einstufungstests onSET für Flüchtlinge und TestAS für Flüchtlinge zusammen. Im Gegensatz zu den regulären Versionen der Tests sind sie kostenlos. Wie Geflüchtete sie in Anspruch nehmen können, erfahrt ihr im Beitrag.

Nicht nur Sprache, sondern auch Werte vermitteln

Nicht nur für ÖsterreicherInnen:  Beim Österreichischen Integrationsfonds (ÖIF) gibt es diverse Unterrichtsmaterialien fürs Deutschlernen sowie für Wertevermittlung.

(Übrigens, alle Beiträge der DaFWEBKON 2017 wurden aufgezeichnet. › Aufzeichnungen ansehen)

 

Interview

Medizin: Fachsprache und Kultur im Tandem

In diesem Interview spreche ich mit Nora Ateia über das Projekt Arabisch für den medizinischen Bereich – ein interkultureller Dialogleitfaden (AmBiD). Nora ist wissenschaftliche Mitarbeiterin in der Abteilung für Orient- und Islamwissenschaft der Universität Tübingen und hat AmBiD entwickelt und umgesetzt. Es handelt sich um ein Tandemprojekt mit deutschen und geflüchteten MedizinerInnen.


 

Am 23. Mai wird  die Zusammenfassung des Projekts in einem Webinar vorgestellt.
Mehr Infos und Anmeldung: http://bit.ly/sbem-webinare